Караим по происхождению. Обучался в польской гимназии г. Станислава (ныне Ивано-Франковск), где большое влияние на него оказало общение с учителем гимназии Б. Лепким.Во время Второй мировой войны был вывезен на принудительные работы в Третий Рейх. После окончания войны переселился в Польшу.
С 1947 года изучал филологию Ближнего Востока в Варшавском университете.
В 1950 году перешёл и в 1951 г. окончил курс восточных языков в Ягеллонском университете в Кракове.
В том же году защитил магистерскую диссертацию (тема «Путешествие Эвлия Челеби в Крым в 1666 г.» ).
С 1952 по 1976 год работал архивистом в Государственном воеводском архиве (Краков), затем в 1976—1988 годах — в Институте истории Польской академии наук (Варшава).
В 1967 году стал доктором наук (тема диссертации «Хаджи Мехмет Сенаи из Крыма. История крымского хана Ислям-Герая III (до весны 1651 года)» ).
С 1988 года — на пенсии.Похоронен в Кракове на Раковицком кладбище. Занимался исследованием, переводом и изданием турецких, крымско-татарских и персидских источников XVII века, касающихся истории Османской империи, Польши и Украины, а также крымско-татарскую летопись, в котором зафиксированы события 1644—1654 годов, в том числе участие хана Ислям-Герая III в войне с Польшей на стороне Украины («Historia chana Islam Gereja III» . Варшава, 1971).
В студенческие годы перевёл галицко-луцким диалектом караимского языка несколько стихов Н. Хикмета, ряд новелл турецких авторов.З. Абрагамович — автор перевода на караимский язык поэмы «Гамалия» и стихотворения «Завещание» Т. Шевченко, впервые опубликованный в антологии «Тарас Шевченко. „Заповіт“ мовами народів світу» (К., 1989).